Entretenimiento

Actriz de polémico episodio de ‘La rosa de Guadalupe’ sí es colombiana: ahora le dan más palo por su “terrible acento”

Fucsia.co, 31/10/2022

Además, aseguró que la producción hizo una ardua investigación previo a grabar el capítulo.

"La rosa de Guadalupe" | Foto: Captura de pantalla Televisa

Hace un par de días se volvió muy viral unos fragmentos de un capítulo de ‘La rosa de Guadalupe’, este se llama “Donde pertenece el corazón” y narra la historia de una mamá e hija colombianas que emigran a México en busca de unas mejores condiciones de vida.

A la menor de edad le da muy duro el cambio de país, pues en el colegio le hacen mucho bullying por su acento colombiano. Ella le dice a su mamá que quiere regresar a casa; no obstante, la progenitora trata de aconsejarla para que se pueda adaptar al país y costumbres mexicanas.

La actriz del episodio de ‘La rosa de Guadalupe’ sí es colombiana

Lo que llamó la atención de este episodio no fue precisamente la historia de las dos mujeres sino su acento, pues muchos consideran que lo forzaron demasiado. Incluso, algunos internautas se burlaron de la situación y manifestaron que era un acento “paisastuso”.

Las críticas llegaron hasta las actrices y una de ellas decidió hablar al respecto. Se trata de Youlin Moscoso, mujer que le dio vida a la madre, a través de sus historias de Instagram defendió a la producción de ‘La rosa de Guadalupe’, pues dijo que hizo una investigación antes de grabar el capítulo. Asimismo, declaró que es colombiana, pues nació en Pitalito, Huila.

La Rosa de Guadalupe
Televisión
México

Entradas Relacionadas

Entretenimiento

‘Valkyria’, ganadora del ‘Desafió’, se quebró y desahogó en redes: pasa por difícil momento

Entretenimiento

‘Catú’ de ‘La isla de los famosos’ y su historia de amor con exprotagonista de novela: todo empezó con ‘cachos’

Entretenimiento

Carmen Villalobos reveló quién es el que gasta en su relación, ¿ella o él?

Entretenimiento

La foto de Elizabeth Loaiza por la que dicen: “exageró en el Photoshop”